Ils étaient les hommes et les femmes du sable, du vent, de la lumière, de la nuit.


... en tête de la caravane, il y avait les hommes, enveloppés dans leurs manteaux de laine, leurs visages masqués par un voile bleu. Avec eux marchaient deux ou trois dromadaires, puis les chèvres et les moutons harcelés par les jeunes garçons. Les femmes fermaient la marche.


Désert. Le Clézio.

vendredi 27 février 2009

Entretien de J.M.G. Le Cézio au Sénégal.

• Services + Rubrique Culture Mots avec… Jean-Marie Gustave LE CLEZIO, prix nobel de littérature 2008 : ‘Le Nobel ne m’a ni apaisé, ni sanctifié’Au Sénégal depuis une semaine, le Nobel de littérature 2008, Jean-Marie Gustave Le Clézio prend part à une série de rencontres avec les intellectuels et les artistes. Hier, il était l’hôte des pensionnaires du village des arts de Dakar. Visiblement, rien n’a jamais dans la façon d’être de l’écrivain franco-mauricien. J. M. G. Le Clézio ne se sent ni apaisé, ni sanctifié, il reste animé par la recherche de la vérité.WalFadjri : Vous revenez de la région de Saint-Louis Comment avez-vous vécu les moments d’échanges avec les élèves du Prytanée militaire ? J. M. G. LE CLEZIO : C’était très intéressant à Saint-Louis. Le Prytanée militaire est un endroit magnifique pour l’éducation. J’ai parlé à des jeunes qui sont très brillants. J’étais impressionné par ça. Puis, il y a la beauté de la région. La gare a vieilli certes, depuis mon dernier voyage en 1948. J’avais à l’époque pris le train, alors que j’avais huit ans, avec ma mère, pour rejoindre mon père au Nigéria. On avait pris le bateau et le train depuis le port de Dakar pour rejoindre Saint-Louis. Pour revenir à la rencontre de Saint-Louis, les élèves sont encadrés par des professeurs de philosophie qui sont assez abstraits comme on l’était dans ma génération. Les jeunes étaient beaucoup plus concrets, ils posent des questions concernant la société et son évolution. Je pense qu’ils ont raison. Il faut être concret, car nous vivons une époque de concret. WalFadjri : Pourquoi une visite du village des arts de Dakar ? J. M. G. LE CLEZIO : J’ai entendu parler de ce village par Myriam Senghor Bah qui travaille pour l’Organisation internationale de la Francophonie. Quand elle m’a parlé du lieu, cela a attiré mon attention. Parce que je trouve que c’est toujours une très bonne idée de regrouper des artistes, de les faire vivre ensemble pour qu’ils puissent élaborer leur art. Qu’ils puissent voir ce qu’ils font mutuellement. J’avais visité un atelier semblable en Haïti, qui s’appelait ‘Cinq Soleils’ ; là-bas, c’était de l’art premier, de l’art naïf, c’était très fascinant. Je trouve qu’ici, il y a cette juxtaposition des peintres autodidactes qui ressemblent un peu au peuple haïtien, avec des plasticiens qui sont passés par l’éducation des Beaux-arts, par la culture picturale enseignée à l’école. C’était intéressant de les voir se confronter et se conforter aussi. WalFadjri : Vous étiez très impressionné en découvrant les œuvres des artistes du village des arts … J. M. G. LE CLEZIO : C’est cet ensemble qui m’a le plus impressionné. Parce que c’est une composition d’une peinture qui est parfois très abstraite et très intellectuelle avec une peinture beaucoup plus concrète, que l’on appellerait plus engagée. Par exemple, certains tableaux nous interpellent par leurs messages et par le vide qu’il y a autour. Il y a aussi les photos Signes prémonitoires et les Signes sont là de Fatou Kandé Senghor sur les femmes voilées. Elles sont magnifiques, très fortes et impressionnantes. Elles me font penser à un très grand photographe mexicain des années 30, Huan Rolfo, qui est un militant aussi de la liberté des femmes, des ruraux. Il est aussi écrivain. C’est comme voir ici, un raccourci de l’histoire de l’Ouest africain, ces passions et ces complications politiques, ces difficultés économiques et mentales. WalFadjri : Pourquoi vous demandiez-vous s’il y a un échange artistique entre l’Afrique francophone et anglophone ? J. M. G. LE CLEZIO : Je regrette que cela ne se fasse pas au temps. Parce que je crois que l’Ouest africain est une entité commune qui différencie cette partie du continent de l’Afrique du Nord, de l’Est et du Sud. Cet Ouest africain me semble très cloisonné linguistiquement par ces deux langues de commerce et de communication que sont le français et l’anglais. Je ne parle pas des langues vernaculaires parce que là, effectivement, il y a un autre type de cloisonnement qui ne pose pas problème. Celui qui pose problème, c’est ce cloisonnement hérité de l’époque coloniale, inévitable évidemment, parce qu’il faut aujourd’hui des langues de communication. Moi, je regrette personnellement qu’il n’ait pas davantage des communication entre ces zones du continent. Elles existent pour la littérature, je me demandais si cela peut exister pour l’art pictural, les arts plastiques. WalFadjri : Qu’est-ce qui a changé dans votre vie depuis que vous avez reçu le Prix Nobel de littérature ? J. M. G. LE CLEZIO : Bien, on me présente plus souvent un micro qu’avant. Autrement, je ne dirais pas fondamentalement grand-chose. Moi, j’aime écrire et je ne crois pas que cela va changer ce que j’écris. Je ne me sens pas du tout ni apaisé, ni sanctifié. Je reste un écrivain qui cherche la vérité, et qui la cherche personnellement et individuellement. WalFadjri : Vous déclariez dans une rencontre que vous serez désormais plus regardant sur vos écrits ? J. M. G. LE CLEZIO : (Rires). Maintenant je ferais plus attention aux fautes d’orthographe. WalFadjri : Où en êtes-vous avec votre projet de livre sur Léopold Sédar Senghor ? J. M. G. LE CLEZIO : En fait, je suis venu aussi dans cette intention. Mon projet a légèrement évolué. Mais, Senghor reste une des figures phares de l’Afrique. La dernière fois que je suis venu à Dakar, il y a quatre ans, mon premier pas était d’aller voir le tombeau de Senghor. Le projet existe toujours, il est en train d’évoluer. WalFadjri : Quand sera-t-il prêt ? J. M. G. LE CLEZIO : Humm ! Bonne question. Je ne sais pas peut-être dans un an. C’est long d’écrire. WalFadjri : A quelle dimension de l’homme Senghor vous intéressez-vous particulièrement ? J. M. G. LE CLEZIO : La modernité m’intéresse. Mais aussi les racines, l’origine de ce que l’on pourrait appeler la pensée africaine, cela m’attire énormément. Des amis de mon père disaient très souvent que l’Ouest africain était l’un des héritages les plus modernes et les actuels de la grande période de l’Egypte antique. C’est ici que l’on trouvait exprimer les principaux thèmes de l’Egypte antique, et en particulier, le matriarcat qui était la dernière phase de l’empire Egyptien puisque les derniers pharaons étaient des reines. WalFadjri : Face à la modernité, pensez-vous que le salut de l’Afrique résiderait au retour vers cet ancien système matriarcal ? J. M. G. LE CLEZIO : Ça pourrait être un salut car je pense que les femmes ont quelque chose à dire dans la politique. On ne les écoute pas souvent, mais on devrait le faire maintenant. Mais, il ne s’agit pas de revenir aux temps anciens, je crois que ce serait une erreur. Il faut interpréter ce qui, à l’époque, était différent et qui pouvait apporter des solutions à nos problèmes contemporains. Nous ne devons pas être uniquement à l’écoute des sociétés héritières du judéo-christianisme patriarcal. Il faut écouter aussi ce que les sociétés de l’Ouest africain avaient à dire. C’est important. WalFadjri : D’où vous est venu votre attachement à l’interculturalité ? J. M. G. LE CLEZIO : Je suis Mauricien, c’est ma vraie nationalité. Mon père et ma mère étaient des Mauriciens. Je suis né en France, donc j’ai un passeport français, mais j’ai aussi un passeport mauricien. Cela m’a donné le goût de l’interculturel : c’est-à-dire de la relation entre les cultures WalFadjri : Après Dakar, quelle est la prochaine étape du voyage du Nobel 2008 de littérature ? J. M. G. LE CLEZIO : Je quitte Dakar samedi et avec l’équipe coréenne qui m’accompagne, nous allons en Côte d’Ivoire ensuite au Ghana, au Bénin et au Burkina Faso. Parce qu’avec le photographe qui m’accompagne dans ce voyage, nous devons prendre des photos et bâtir un livre qui allie à la fois des photos et du texte, de la poésie, du roman : une sorte de mélange, un peu à l’africaine, sur quelques pays de l’Ouest africain. Je crois que le départ de ce livre, ce sont les grands monuments de l’histoire humaine que sont El Mida au Ghana, Ouidah au Bénin et Gorée au Sénégal. WalFadjri : Vous arrivez quelques jours après le décès du conservateur de la Maison des esclaves de Gorée, Joseph Ndiaye … J. M. G. LE CLEZIO : Malheureusement. Je l’avais vu il y a quatre ans lors de ma dernière visite. Nous avions parlé. J’aimais beaucoup cet homme. C’était un grand esprit, très passionné avec une puissance de parole. C’est très triste. J’irais à Gorée dans deux jours et je dois dire que je suis très triste à l’idée d’y aller et qu’il n’y soit pas. WalFadjri : La visite au Burkina entre aussi dans votre projet de livre ? J. M. G. LE CLEZIO : Non, c’est pour assister aux derniers jours du Festival panafricain de cinéma et de télévision de Ouagadougou (Fespaco). WalFadjri : Y a-t-il des films africains qui vous ont marqué ? J. M. G. LE CLEZIO : Je ne vais pas vous donner des noms, mais tous les films africains que j’ai vus m’ont vraiment interpellé ; parce que très souvent, on sent une grande absence de moyens, il n’y a pas beaucoup d’argent derrière la production, mais il y a un tel charisme et un tel enthousiasme. Je vis aux Usa et il y a un circuit de distribution du cinéma africain qui marche bien. WalFadjri : En quoi ce cinéma vous interpelle ? J. M. G. LE CLEZIO : Parce que c’est un reflet plus actuel, plus immédiat des problèmes sociaux et justement la question des femmes, des mutilations, etc., toutes ces questions sont soulevées par le septième art africain. Propos recueillis Fatou K.

Aucun commentaire: